Den retarderede digitale tekst

Fra NotatWiki
Skift til: Navigation, Søgning

Af MortenB 21. aug 2006 kl. 01:42 (CEST)

Blot et mindre rant midt i specialeskrivningen, for at få afløb for frustrationer, som ellers ville få mig til at løbe skrigende rundt og blive belastende for mine omgivelser. Det er mig ubegribeligt, hvordan den digitale bog, her godt 15 år efter internettets første spæde skridt, kan befinde sig i en så miserabel tilstand, som det er tilfældet! Jeg tænker her på den utroligt ringe forståelse af, at kopiering ikke er en ulempe ved en digital udgave af en tekst, men den altafgørende styrke, uden hvilken man ligeså godt kunne lade være.

Biblioteker som Odense Centralbibliotek tilbyder eksempelvis såkaldte 'downlaan' som er PDF-filer, der er så kopisikrede og smækfyldte med DRM, at man hverken kan kopiere fra dem eller printe dem. De bliver automatisk slettede efter 30 dage, for at mime den begrænsede udlånstid på fysiske biblioteksbøger. Men hvor den begrænsede udlånstid på fysiske bøger har et hensyn i et begrænset antal eksemplarer til anvendelse blandt mange lånere, har den digitale udgaves begrænsninger ingen som helst berettigelse, udover kunstigt at opretholde en eller anden forskruet idé om, at "ellers kan man jo ikke tjene penge på de fysiske bøger", hvis alle bare kunne låne de digitale bøger uendeligt, og ovenikøbet måske kunne kopiere teksten eller selv printe den. De kvaliteter, som den digitale udgave af en tekst har, at den kan kopieres og mangfoldiggøres uden omkostning, for en masse mennesker samtidig, retarderes ubehjælpsomt på baggrund af kommercielle og protektionistiske forestillinger og antagelser.

Online biblioteker, såsom ebrary, som Syddansk Universitetsbibliotek abbonnerer på, og som jeg derfor som studerende har adgang til, tilbyder en imponerende samling bøger, som alle kan læses på skærmen. Men titlerne kan kun læses side for side, som om man stadig bladrede i en papirbog, hvilket gør det til en utrolig trættende opgave at overskue en tekst. Der kan ikke springes i teksten; hyperlinks er en by i Rusland - det er som om de slet ikke var opfundne endnu. Der kan (i modsætning til bibliotektets PDF-filer) fint kopieres og printes fra ebrary, hvilket fungerer, hvis man ser bort fra at det begrænses til ca. 50 sider pr. brugerkonto, og at enhver lille stump copy'n paste partout skal klistres ind i copyright-udgydelser af den velkendte skuffe. Men hvis man således vil kopiere (dele af) en bog ind i et mere læsevenligt format, og evt. printe bogen ud herfra, overlades man sisyfos-arbejdet med at kopiere bogen, side for side, hvorved teksten desuden mister al formattering og noteapparat.

Det er mig ubegribeligt, at bibliotekerne ikke her vil gå forrest i kampen for et frit flow i den digitale informationsstrøm, men villigt vil se til og medvirke til, at bøger i digitale udgaver forkrøbles på denne måde - altsammen på vage præmisser om forlagsbranchens mulige endeligt, og ophavsretsindustriens snævre og flygtige interesser i kommercielt gangbare produkter. Synspunktet synes at være, at lidt er bedre end ingenting; men at det skal være sådan en pinsel at finde og udnytte informationer, der er lagret digitalt, er mig stadig en gåde. Og når man så er lidt presset i sin specialeskrivning, er det en dobbelt kilde til irritation og frustration, at politikere, bibliotekarer og institutioner som burde tjene offentlighedens interesser, ikke kan få taget sig sammen til at få de her ting til at køre - uden at forkrøble og retardere digitale tekster til noget, der med vold og magt skal ligne en bog, trykt på papir.

Jeg vil opfordre enhver der læser dette her til at bakke op om Wikipedia, Project Gutenberg, Runeberg, Internet Archive, Free Software Foundation, Creative Commons og alle de andre prisværdige initiativer, der arbejder for en fri, digital informationsstrøm. Men det er på tide at også bibliotekerne vågner op, og begynder at undsige de misdannelser i det digitale landskab, som spreder sig som pesten.

Skriv dine kommentarer på notatsiden

Se også

Personal tools